El mundo de la traducción acaba de pegar el gran salto. A partir de ahora podrán obtenerse traducciones instantáneas, con un nuevo dispositivo portátil llamado ili, que ahorra tiempo y esfuerzo a la hora de acertar con el vocabulario y la pronunciación de un idioma desconocido.
El dispositivo de traducción se presentó esta semana en el Consumer Electronics Show 2016 en Las Vegas, y sin dudas va cambiar el mundo de la traducción. Es un pequeño dispositivo electrónico, parecido a un control remoto, que puede llevarse alrededor del cuello y utilizarse en cualquier lugar, y en cualquier momento.
Con ili, los turistas serán capaces de viajar a través de países extranjeros con confianza, y sin la necesidad de libros, o guías electrónicas.
Esta nueva tecnología de traducción tiene su propio sistema operativo, que le permite traducir instantáneamente, y sin necesidad de conexión a Internet. Eso significa que puede utilizarse en áreas remotas.
En una primera fase ili funcionará con los idiomas inglés, japonés y chino para, más adelante, incursionar en el italiano, árabe, tailandés, coreano y español. El dispositivo incluye un potente altavoz que ahoga el ruido de fondo, por lo que puede hacerse oír en casi cualquier lado.
El producto estará disponible para la venta a fines de 2016, y sus fabricantes tienen planes de expandir el producto para abarcar decenas de idiomas.
https://www.youtube.com/watch?v=B6ngM0LHxuU
*PERIODISMO